日本語訳
グウィネス・パルトローは、1972年にロサンゼルスで生まれました。
母親のブライス・ダナーは女優で、父親のブルース・パルトローは映画テレビ監督。
芸能一家に生まれたグウィネスは、幼い頃から演技に興味を持ち、
テレビ番組や映画への出演を始めました。
1995年に公開された
映画「セブン」で注目を集め、
翌年には「エマ」で主演を務め、才能を示しました。
1998年に公開された映画
「恋に落ちたシェイクスピア」でオスカー女優に輝きました。
しかし、グウィネスは2004年に第一子が生まれた後、女優業から一時退いていました。
彼女は自身のライフスタイルに関心を持ち、料理や栄養、フィットネスなどの分野で研究を深め、自分自身や家族の健康に対する考え方を変えました。
また、グウィネスは2008年に
自身のライフスタイルブランドである「GOOP」を立ち上げました。
GOOPは、健康的な食生活や運動、美容、家庭の環境などに関する情報を提供する
ウェブサイトであり、グローバルに展開しています。
また、グウィネスは自身の経験や研
究成果を元に、料理本や健康書などを出版し、その分野での影響力を高めました。
最近では、マーベル・シネマティック・ユニバースの映画「アベンジャーズ」シリーズに出演2019年には夫のブラット・ファルチャックが
制作したドラマ「ザ・ポリティシャン」に出演しました。
グウィネスは、女優としてだけでなく、自身のライフスタイルブランドの成功によって、多方面で活躍している女性として知られています。
英訳
Gwyneth Paltrow was born in Los Angeles in 1972.
Her mother, Blythe Danner, is an actress,
and her father, Bruce Paltrow, was a film and television director.
Growing up in a family of entertainers,
Gwyneth ①developed an interestin acting from a young age and
began appearing in TV shows and films.
She gained attention for her role in the 1995 film “Seven”
and ②landed a lead rolein “Emma” the following year, showcasing her talent.
In 1998, she won an Oscar for her performance in “Shakespeare in Love.
” However, after giving birth to her first child in 2004,
Gwyneth ③took a break from acting and developed an interest in her own lifestyle.
She studied cooking, nutrition, fitness,
and other areas related to health,
and her perspectives on her own and her family’s health changed as a result.
In 2008, Gwyneth launched her own lifestyle brand, GOOP,
which provides information on healthy eating, exercise, beauty, and home environments.
It has expanded globally and has become a④ major force in the industry.
Gwyneth has also published cookbooks and health books
⑤based onher experiences and research, increasing her influence in the field.
Recently, she has appeared in the Marvel Cinematic Universe’s “Avengers” series
and ⑥starred inthe 2019 drama “The Politician,” produced by her husband Brad Falchuk.
Gwyneth is known not only as an actress
but also as ⑦a woman who has succeeded in multiple areas thanks to the success of her own lifestyle brand.
重要表現・文法解説
まず最初に:
この文章は主にGwynethの過去について
語っているため、
過去形の動詞が文章全体に使われています。「彼女は役で注目を浴びた」
「彼女は料理を学んだ」
「彼女は自身のライフスタイルブランドを立ち上げた」など。
英語を勉強されている方は、自分の面白い経験や、体験を話す時は
過去形の動詞を使うようにしましょう。
- “developed an interest in” – “develop” は「成長させる」「開発する」等の意味がありますが、
ここでは(割と長い時間をかけて)興味を持ち始めたというイメージです。 - “landed a lead role” – “land” は「着陸する」という意味。
この場合は「取得する」という意味で使われています。
「lead role」とは主演の役つまり、主役のことで、
彼女は”Emma”という映画で主演を務めたということです。 - “took a break from” – “take a break” は「休憩する」という意味。
ここでは、「俳優業から休憩を取り、
自分自身のライフスタイルに興味を持つようになった」という意味になります。 - “a major force in the industry” – “force” は「力」という意味があります。
「彼女のライフスタイルブランドは業界で強い脅威(大きな力)
となっている」という意味になります。 - “based on” – “base” は「基づく」という意味があります。
ここでは、「彼女は自分の経験や調査に基づいて、
料理や健康に関する本を出版した」という意味になります。 - “starred in” – “star” は「主役を演じる」という意味があります。
映画好きは覚えておきましょう!!!!!!
「彼女は2019年のドラマ”The Politician”で主役を演じた」という意味になります。 - “a woman who has succeeded in multiple areas” – “succeed” は「成功する」という意味。
「彼女は女優として成功するだけでなく、自分のライフスタイルブランドの成功によって複数の分野で成功した女性として知られている」という意味になります。
最後に!!!!!
グウィネス・パルトロー(Gwyneth Paltrow)に興味がある
綺麗・可愛いと思った方はこの文章を冗談抜きで
暗唱できるまで読む練習をしてみてください。
速読・会話力・リスニングこの3つが全て上がります。
ただ声に出して読めるようにするには
読めない単語を一つ一つ調べて真似して発音して
など時間がかかったり、メンドクサイです。
でもね、だからと言って抜け道、その面倒な作業を
避ける方法は私はないと思っています。
留学に行ったら話せるようになる
英会話に通ったら、通わせたら英語ができる!
なんてことはなかなか難しいんです!!!
もし最後まで観てくださった皆様で
そのめんどくさいことのやり方の手順を
詳しく聞きたいという方はいつでもお問い合わせください!
最後まで読んでくださった方ありがとうございました。